9.1 C
Madrid
miércoles, 11 marzo, 2026
9.1 C
Madrid
miércoles, 11 marzo, 2026

Sumérgete en la literatura feminista japonesa con ‘La vida de ellas’

Tamura Toshiko es una de las escritoras japonesa más relevantes de principios de siglo pasado y máxima representante del feminismo nipón

Una vida de novela

La vida de la escritora parece sacada de unos de sus relatos de mujeres rebeldes y libres, enfrentada contra la sociedad japonesa y sus valores. Tamura nació en el Tokio de 1884, en plena Era Meiji, época en la que las mujeres estaban totalmente subordinadas al hombre. El papel de buena esposa del hogar era el único que les era alcanzable.

Por consecuencia de la occidentalización, se fueron introduciendo cambios graduales que hicieron que la mujer ganase independencia en ciertos ámbitos como la educación. Toshiko pudo estudiar e interesarse en corrientes que le llegaban de occidente como la literatura feminista. Conoce una nueva cara de la literatura japonesa con La vida de ellas.

Compromiso con su ideología

Desde muy joven empezó a publicar relatos en revistas de índole feminista que tuvieron un gran impacto social. Toshiko es la escritora feminista que toda joven japonesa tiene de referencia incluso hasta el día de hoy. Su prosa es tan natural y fluida que leerla es como leer un relato contemporáneo a nuestra época.

Literatura de hombres

Generalmente, cuando pensamos en Japón y en su literatura siempre se nos pasan por la cabeza grandes nombres como: Haruki Murakami, Yukio Mishima o Natsume Sōseki. Todos tienen una cosa en común y es el hecho de ser hombres. La difusión de la literatura de mujeres japonesas es de vital importancia ya que en pleno siglo XXI tenemos los medios para que la literatura pueda llegar de un punto del planeta a otro en segundos. La editorial Satori está realizando un gran trabajo traduciendo y haciendo accesible literatura japonesa menos célebre y comercial. Esto nos permite acercarnos un poco más a la sociedad nipona de a pie.

La vida de ellas

En estos cinco relatos podemos encontrar todo tipo de mujeres con experiencias reales que se pueden extrapolar a las experiencias actuales de cualquier mujer. En el primer relato, Sangre fresca, la escritora transmite con una prosa poética y delicada el gran problema de identidad que las mujeres sienten tras ser juzgadas por su sexualidad. El cambio vital de la protagonista de adolescente a mujer quedó inmortalizado en el primer número de la revista feminista Seitō.

Sin miedo a la autobiografía

Tamura Toshiko explora algunos de sus alter ego en sus relatos y les permitía expresar sus miedos más profundos y los sentimientos de los cuales la misma autora se avergonzaba. En su obra más célebre hasta la fecha Carmín para una momia, la autora expresa como se sentía durante la debacle de su matrimonio. La autora no pudo disfrutar de esta etapa de florecimiento profesional por su marido. Él también era escritor y se estaba quedando en el olvido por su fijación de continuar en una línea literaria más tradicional.

En este relato podemos sentir la extrañeza que sentía el matrimonio, ya que el hombre no podía mantener a la mujer, la vergüenza de la protagonista y sus pensamientos intrusivos de acabar con la relación y, finalmente, la separación emocional entre ambos que lleva a la total independencia de la mujer y la hace libre. El mismo título es una metáfora, ya que la protagonista se sentía un cadáver que estaba siendo arrastrado por su marido y al cual solo le quedaban los labios rojos para distinguir que era una mujer.

La escritora olvidada

Muchas escritoras feministas japonesas del siglo pasado están cayendo en el olvido y no se les da la importancia que tienen. Su aportación a la literatura y a los círculos de intelectuales fue de vital importancia para la evolución de la literatura nipona. Iniciativas como las que ha tenido Ediciones Satori en la colección Maestros de la Literatura Japonesa, nos permiten acercarnos y poder leer en nuestro idioma obras que han sido inalcanzables durante un siglo.

«la mujer no es una flor decorativa, sino un ser que piensa y sufre.»

Esta cita de la autora nos transmite lo que las mujeres japonesas sentían durante esta etapa de represión. Eran obligadas a ser un elemento decorativo de los hombres aunque se empezaron a dar cuenta de que podían tener un papel más importante en la sociedad y en sus propias vidas.

Actualidad y Noticias

+ Noticias de tu interés

Naturaleza y sencillez en ‘La bruja del oeste se ha muerto’

Descubre la novela japonesa que mezcla la fantasía, el costumbrismo y la naturaleza La autora Nashiki Kaho, logra ilustrar en sus poco más de 100 páginas el proceso de luto y la aceptación de la muerte de manera natural y...

David Toscana gana el Premio Alfaguara de novela 2026

La novela del autor mexicano promete cautivar a los lectores hispanos El ejército ciego, presentada bajo el mismo título y el seudónimo de «Kozaro, el Escriba», ha cautivado al jurado, siendo votada por su gran mayoría. Un año más, la literatura...

Sobre caza de brujas y capitalismo, una lectura imprescindible

 Bruixes, caça de bruixes i dones analiza y a la vez denuncia las agresiones contra las mujeres La relevante teórica feminista, Silvia Federici, revisa en esta obra la violencia interpersonal e institucional a la que ha sido sometida la mujer...

Descubre más desde El Generacional

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo